सीधे मुख्य सामग्री पर जाएं

मौसमे-हिज्र का हर वार संभाले हुए हैं/موسم ہجر کا ہر وار سنبھالے ہوئے ہیں

मौसमे-हिज्र का हर वार संभाले हुए हैं
हम तिरी याद की बौछार संभाले हुए हैं
موسم ہجر کا ہر وار سنبھالے ہوئے ہیں
ہم تری یاد کی بوچھار سنبھالے ہوئے ہیں
दश्त के हो चुके सारे कि जो दीवाने थे
हुस्ने-जानाँ को तो हुशियार संभाले हुए हैं
دشت کے ہو چکے سارے کہ جو دیوانے تھے
حسن جاناں کو تو ہوشیار سنبھالے ہوئے ہیں
इश्क़ और मैं तो हमआहंग हैं कब से कि मुझे
उसकी ऊँगली से जुड़े तार संभाले हुए हैं
عشق اور میں تو ہم آہنگ ہیں کب سے کہ مجھے
اسکی انگلی سے جوڈے تار سنبھالے ہوئے ہیں
तुम गुज़र सकते हो कतरा के सफ़ीने वालो
हम तो दरिया हैं सो मँझधार संभाले हुए हैं
تم گزر سکتے ہو کترا کے سفینے والو
ہم تو دریا ہیں سو منجھدھار سنبھالے ہوئے ہیں
वो किसी और फ़साने ही से हैं वाबस्ता
मुझ-कहानी को जो किरदार संभाले हुए हैं
وو کسی اور فسانے ہی سے ہیں وابستہ
مجھ کہانی کو جو کردار سنبھالے ہوئے ہیں
गिर के टूटेगी अभी एक छनाके के साथ
इक हंसी जिसको ये रुख़सार संभाले हुए हैं
گر کے ٹوتگی ابھی ایک چھناکے کے ساتھ
اک ہنسی جس کو یہ رخسار سنبھلے ہوئے ہیں
नींव से शोर सा उठता है इक ‘हैया हो’ का
ये वो साये हैं जो दीवार संभाले हुए हैं
نیو سے شور سا اٹھتا ہے اک ہےیا ہو کا
یہ وو سائے ہیں جو دیوار سنبھالے ہوئے ہیں
इक ख़ज़ाना सा तहे-आब दबा है जानां
दीदा-ए-तर तिरा दीदार संभाले हुए हैं
اک خزانہ سا تہ آب دبا ہے جاناں
دیدۂ تر ترا دیدار سنبھالے ہوئے ہیں 
-swapnil-

टिप्पणियाँ

Fursatnama ने कहा…
आह! चुन चुन के मोती पिरोये हैं ...हर शेर बेहद उम्दा है!

इस ब्लॉग से लोकप्रिय पोस्ट

भोर

सूरज नयी सुबह की दहलीज़ पे खड़ा है और एक नज़्म मेरी दहलीज़ पे, तुम आओ कुण्डी खोलो दोनों तरफ उजाला हो...!

अपनी जिद हूँ, आप अड़ा हूँ

जाने क्यूं इस ज़िद पे अड़ा हूँ अपने मुक़ाबिल आप खड़ा हूँ चाँद रहा हूँ माँ की खातिर यानी बनने में बिगड़ा हूँ मैं अपने मन के कमरे में जाने क्यूं बेहोश पड़ा हूँ मैं ही भीष्म हूँ, मैं ही अर्जुन मैं ही बन कर तीर गड़ा हूँ दूर तलक उखड़ी है मिट्टी मैं जब भी जड़ से उखड़ा हूँ दिल में वो उतना ही आये शहरों से जितना झगड़ा हूँ “आतिश” मन की आंच बढ़ा लूं? तुम कहते हो कच्चा घड़ा हूँ

Earth hour (नज़्म/نظم)

मेरी ख़ाहिश है हर महीने में रात इक इस तरह की हो जिसमें शह्र की सारी बत्तियां इक साथ एक घंटे को चुप करा दी जाएँ शह्र के लोग छत पे भेजे जाएँ और तारों से जब नज़र उलझे तब अँधेरे का हुस्न उन पे खुले कहकशाँ टूट कर गिरे सब पे सब की आँखों के ज़ख्म भर जाएँ …. मुझ को गर इंतेख़ाब करना हो मैं अमावास की रात को चुन लूँ चाँद की ग़ैरहाज़िरी में ये बात साफ़ शायद ज़ियादा हो हम पे ‘ अपना नुक़सान कर लिया है बहुत हमने ईजाद रौशनी कर के ’` میری خواہش ہے ہر مہینے میں رات اک اس طرح کی ہو جس میں شہر کی ساری بتیاں اک ساتھ ایک گھنٹے کو چپ کرا دی جایں شہر کے لوگ چھت پے بھیجے جایں ان کی تاروں سے جب نظر الجھے تب اندھیرے کا حسن ان پے کھلے کہکشاں ٹوٹ کر گری ان پر انکی آنکھوں کے زخم بھر جائیں مجھ کو گر انتخاب کرنا ہو میں اماوس کی رات کو چن لوں چاند کی غیر حاضری میں یہ بات صاف شاید زیادہ ہو ہم پر اپنا نقصان کر لیا ہے بہت ہم نے ایجاد روشنی کر کے -Swapnil-